Railroads of Puerto Rico (a list) / Ferrocarriles de Puerto Rico (un catálogo) 8/29/14

 

 Railroads of Puerto Rico (a list)
Ferrocarriles de Puerto Rico (un catálogo)

Nota:  Para cada ferrocarril incluyo nombre, pueblos donde operó, y la trocha (el ancho devía).  Menciono otros nombres relacionados al ferrocarril y/o comentarios.  Ver los enlaces y otras notas en la página.  (Fuentes / Sources)

Note:  For each railroad, I include the name, location, and gauge (width between the rails).  I also include related names and / or comments.  See the links and other notes on the page.  (Fuentes / Sources)

Foto Dave Deyo

Administración de Terrenos de Puerto Rico (Land Administration of Puerto Rico)

Agricultural Transportation Co.
Isabela
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro


Colección Ricardo Medina

American Railroad Co. of  Puerto Rico
Gauge / Trocha (ancho de vía): Meter / Metro

Ferrocarril más conocido.  Operó en toda la Isla.  Le daba servicio a otras compañías. / Most known railroad.  Operated island wide.  It also serviced other companies.  Ferrocarriles de Puerto Rico, More Information / Más información

American Railroad Co. of  Porto Rico, Aguirre Operator
Salinas.
Gauge / Trocha (ancho de vía): Meter / Metro.

See / Ver:
Ponce & Guayama Railroad, Central Aguirre, Port America, DeFord & Co., Luce & Co.  Not the same as American Railroad of Porto Rico.  No es lo mismo que la American Railroad of Porto Rico.


Colección Ricardo Medina

Añasco – Alto Sano Railroad
Añasco y San Sebastian.
Gauge / Trocha (ancho de vía):  24 in

Compañía De Ferro-Carriles De Vía Estrecha de Mayagüez
Bianchi Railroad
Central Pagan

Associación Azucarera Cooperativa Lafayette
Arroyo y Patillas
Gauge / Trocha (ancho de vía):  30 in

Autoridad de Tierras de Puerto Rico (Land Authority of Puerto Rico)

Colección Ricardo Medina

Caguas Tramway
Río Piedras a Caguas.
Gauge / Trocha (ancho de vía): 4 ft 8 ½ in y metro.

Subsidiaria de la Porto Rico Railway, Light and Power Co. (San Juan Trolley)

Más Información / More Information

Chemex Railroad.
Ponce.
Gauge / Trocha (ancho de vía): 4 ft 8 ½ in.

Chemex Railroad (2)


Colección Dave Deyo

Cooperativa Azucarera Central Juncos
Juncos
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Metro / Meter

Foto Dave Deyo

Corporación Azucarera de Puerto Rico, subsidiaria de la Autoridad de Tierras

Subsidiary of the Land Authority of Puerto Rico.  Controls various mills.  It takes over the land and sugar cane operations of the Land Authority and Land Administration of Puerto Rico.

Controla varias centrales. Obtiene terrenos y las operaciones relacionadas a la industria azucarera de la Autoridad de Tierras y la Administración de Terrenos de
Puerto Rico.

Administración de Terrenos de Puerto Rico (Land Administration of Puerto Rico)

Autoridad de Tierras de Puerto Rico (Land Authority of Puerto Rico)

DeFord & Co.
Salinas.
Gauge / Trocha (ancho de vía): Meter / Metro

See / Ver :  American Railroad Co. of  Porto Rico, Aguirre Operator.

Puerto Rico Historic Buildings Drawings Society. “Fábrica Ladrillos y Cal Manuel Díaz Caneja.” Web. 10 June 2013 (PRHBDS Colección: Aníbal Sepúlveda Rivera, Alberto del Toro, Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico.)

Fábrica Ladrillos y Cal Manuel Díaz Caneja

Fajardo Development Co.
Carolina a Humacao
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Fajardo Sugar Growers Association
Fajardo
Gauge / Trocha (ancho de vía):  30 in

Map / Mapa  USGS.  Data / Dato – Dave Deyo

Fajardo map showing Fajardo Sugar Growers Association 30″ gauge track / Mapa de Fajardo con vía de 30″ de la Fajardo Sugar Growers Association
Map / Mapa – USGS

Ferrocarril Del Este (Eastern Railroad)
Humacao to Naguabo
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro


French train at Yauco station / Colección Dave Deyo

Ferrocarriles de Puerto Rico
San Juan a Ponce, San Juan a Carolina
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Ferrocarril Francés / French Railroad
American Railroad – Operador / Operator
Compañía Ferroviaria de Circunvalación de Puerto Rico
Puerto Rico Railroad & Transport Co.
San Juan Carolina Railroad? (San Juan to Carolina)

Humacao & Humacao Playa Railroad
Humacao
Gauge / Trocha (ancho de vía): 75 cm (30 in)

Kiewit
San Juan (Worked on project of Tren Urbano)
Gauge / Trocha (ancho de vía): 24 in

Línea Férrea del Oeste
Bayamón, Cataño, San Juan (ferry)
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Valdés Railroad and Ferry Line
Ferrocarril de Bayamón a Cataño (RD)
The Western Railroad
Compañía Férrea Del Oeste

Lock Joint Pipe Company of Puerto Rico (PAC, DD)
Carolina
Gauge / Trocha (ancho de vía):  36 inches

Luce & Co.
Guayama y Arroyo
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Naco Fertilizer Company (PAC, DD).
San Juan
Gauge / Trocha (ancho de vía):  760 mm y 4 ft 8 ½ in

Northern Porto Rico Railroad Co.   (Subsidiary of Central Carmen) (RD)
Vega Alta a Dorado
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Vega Alta Railroad
F.C. Del Norte

Ponce & Guayama Railroad
Ponce to Arroyo
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Central Aguirre, Luce & Co., affiliate / Afiliado a la Central Aguirre y Luce & Co.


Tranvía Eléctrico de Ponce.  Colección Ricardo Medina

Ponce Railway and Light Co.
Ponce
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Ponce Electric
Ponce Railway and Light Co.  (Operador / Operator)
Ponce Trams / Tranvías de Ponce


Ponce Steam Tram / Sociedad Del Tranvía De Ponce

Ponce Steam Tram / Sociedad Del Tranvía De Ponce
Ponce
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Ponce Trams / Tranvías de Ponce

Port America Co.
Salinas and Santa Isabel
Gauge / Trocha (ancho de vía):

Related to Central Aguirre and Ponce & Guayama / Relacionado con la Central Aguirre y Ponce & Guayama RR


Tramways of Puerto Rico / Tranvías de Puerto Rico.
Copyright by Allen Morrison.  http://www.tramz.com/pr/sj.html.
Photos used with permission / Fotos usadas con permiso

Porto Rico Railway, Light and Power Co.
San Juan
Gauge / Trocha (ancho de vía):  4 ft 8 ½ in. 

San Juan Electric Trolley
San Juan Light and Transit Co.
Caguas Tramway
Tranvía Eléctrico de San  Juan
Autoridad de las Fuentes Fluviales  It took over the following franchises:

Porto Rico Power and Light Co.

J.G. White and Co., Inc.

San Juan Light and Transit Co.

W.M. Aitken’s franchise

Puerto Rico Cement Co., Guaynabo

Puerto Rico Coal & Oil, San Juan.  Coal and Oil, San Juan, Porto [sic] Rico, c1919, Library of Congress Prints and Photographs Division Washington, D.C. 20540 USA , (digital file from intermediary roll film copy) pan 6a24241 Library of Congress Prints and Photographs Division Washington, D.C. 20540 USA

Puerto Rico Coal & Oil
San Juan
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro

Rexach Railroad / El Ferrocarril de Rexach, Santurce, PR
Santurce
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Unknown / Desconocido


Tramways of Puerto Rico / Tranvías de Puerto Rico.
Copyright by Allen Morrison.  http://www.tramz.com/pr/sj.html.
Photos used with permission / Fotos usadas con permiso

San Juan Light and Transit Co.
San Juan
Gauge / Trocha (ancho de vía):  4 ft 8 ½ in

Porto Rico Railway, Light and Power Co.


Seatrain.  Colección Dave Deyo

Seatrain
San Juan (Isla Grande)
Gauge / Trocha (ancho de vía):  4 ft 8 ½ in

Sobrinos de Esquiaga
San Juan
Gauge / Trocha (ancho de vía): 750 mm [30 in] (DD, PAC)

Sistema Hidroeléctrico del Río Blanco
Naguabo
Gauge / Trocha (ancho de vía):  24 in

Central Hidroeléctrica Río Blanco
Autoridad de Energía Eléctrica de Puerto Rico (Owner)


Colección Dave Deyo

Steam Tram of Pablo Ubarri / Tranvía de Rió Piedras a San Juan
San Juan a Río Piedras
Gauge / Trocha (ancho de vía):  76 cm (30 in)

Sucesores Abarca
San Juan.
Gauge / Trocha (ancho de vía):  Meter / Metro y otro (?)

Colección Ricardo Medina
(Tranvía de sangre, Mayagüez, Puerto Rico, 1910)

Tranvías de Mayagüez / Mayagüez Trams

Ferrocarril UrbanoMayagüez
Sociedad Anónima Tranvía de Mayagüez
Mayagüez Tramway Co.


U.S. Coast Guard

Tranvía de la Isla de Mona / Mona Island tram

http://ferrocarrilespr.rogerseducationalpage.com/wp-content/uploads/2012/06/martineznadalstation.jpgMartínez Nadal Station.  PhotoMichael T. Burkhart, Woodlyn, Pennsylvania

Tren Urbano (San Juan’s modern electric train)
San Juan
Gauge / Trocha (ancho de vía):  4 ft 8 ½ in

Más Información / More Information

Modern Sugar Mills / Centrales

Central Aguirre, Salinas, closed 1990, meter gauge, (30 in, G52).

La Nueva Central Aguirre

Central Alianza, Camuy, 30 in.

Alianza Arecibo & Camuy, 30 inches, Closed c1923-1924, (PAC).

Central Altagracia (Igualdad), Mayagüez, (Pagan , Armstrong Report, Vol. 8, 1910)

Central Amistad, Lajas, 24 in

Identificación de la central y foto por el Dr. Luis Pumarada, posteado en Facebook – Historia del ferrocarril en Puerto Rico.  Usada con permiso.

Central Arcadia, Vieques, 30 inches (PAC,  RD)

Central Bayaney, Hatillo (?)

Central Boca Chica, Juana Díaz, meter / 26 in gauge (G, G32).

Central Buena Vista, Carolina,  30 inches (PAC).

Central Cambalache, Arecibo, closed 1981, (30 inch and meter gauge, G 1930)

Central Canóvanas, Canóvanas [Loiza], closed 1965, (30 inch, meter gauge G 1930)

Central Carmen, Vega Alta, meter – (Northern Porto Rico RR related, 500 mm, PAC, G 1930) (RD)

Central Cayey, Cayey, closed 1967, 30 inch gauge, (G32).

Central Columbia, Maunabo, closed 1928 ¿? (600 mm, PAC)

Central Coloso, Aguada, 20 inch (cerca de 500 mm) y metro (G)

Central Constancia, Ponce, closed 1954, 24 inch gauge (G32).

Central Constancia, Toa Baja, closed 1962, 30 inch gauge, ( meter, G)

National Photo Company Collection (Library of Congress), Prints and Photographs Division Washington, D.C. 20540 USA, REPRODUCTION NUMBER:  LC-DIG-npcc30844 (digital file from original), http://hdl.loc.gov/loc.pnp/npcc.30844

Central Cortada, Santa Isabel, closed 1974, 24 inch gauge (G) (60 cm, RD)

Central Córcega, Rincón, (Córsica, 500 mm, PAC)

Central Defense, Caguas, (30 in, 36 in, meter, G)

Central El Ejemplo, Humacao, closed 1961, (30 in, meter, G)

Esperanza Central Sugar Company, Naguabo,  meter / metro

Central Eureka, Mayagüez, closed 1977, 60 (G) and 100 centimeter gauge, (G, G52).

Central Fajardo, Fajardo, closed 1977, meter gauge

Central Fortuna, Ponce, meter gauge (600 mm, PAC) (RD).  Subsidiary of Central Guánica.

Central Guamaní, Guayama, closed 1963, meter gauge.

Central Guánica, Guánica, closed 1981, meter gauge.  Largest sugar mill.  Central más grande.


Narrow gauge train by t13hman.  Ebey, R:photog  http://www.flickr.com/photos/tlehman/383301574/

Central Igualdad, Mayagüez, closed 1977,

Central Juanita, Bayamón, closed 1963,  (600 mm [24 in], PAC, G) (RD)

Central Juncos, Juncos, closed 1973, meter gauge.

(30 in; Mentions: Hacienda Buena Vista #1, Gurabo, PAC) (30 in, RD).
La Nueva Central Juncos

Central La Plata (Plata), San Sebastián, 60 cm / 24 in (G).

Central Lafayette, Arroyo, closed 1971, (30 in, PAC).

See / Ver : Asociación Azucarera Cooperativa Lafayette en mapa Ponce & Guayama, pueblo de Arroyo.   Ponce & Guayama map, town of  Arroyo.

Central Los Caños, Arecibo, closed 1971 (1972)? (30 in, PAC, 65 cm, G).

Central Laura, Yabucoa (P)

Central Luisa, Manatí. (P)

Central Machete, Guayama, closed 1967, 30 inch (G) gauge and later meter gauge.

Railcar loads of cane at sugar mill by t13hmanHolsinger,J:photoghttp://www.flickr.com/photos/tlehman/449988823/

Central Mercedita, Ponce, Closed 1986, 26 inch (G) and later meter gauge(Central Mercedita)

Longest operating railroad, over 100 years.  Tuvo el ferrocarril de más duración, sobre 100 años.

Mercedita Refinery, Ponce, meter gauge (G)

Central Monserrate, Manatí, closed 1972?, metro y 600 mm, PAC, G

Central Mosquito, Vieques

Central Pagán (Central Bianchi), Añasco. It became a modern mill in 1919. (Armstrong Report)

Central Pasto Viejo, Humacao, closed 1958, meter gauge. ( 30 in, PAC).

Central Playa Grande, Vieques, closed 1942, 30 in, (G). (RD)

Central Plazuela, Barceloneta, closed 1963., meter, 65 cm (G)

Central Progreso, Carolina

Central Puerto Real, Vieques, closed 1927.  (900 mm / 36 in,  PAC) (RD)

Conocida como Central Esperanza

Central Reparada, Ponce (P)

Central Resolución, Vieques

Central Restaurada, Ponce (P)

Central Río Llano, Camuy, closed 1970

Central Rochelaise, Mayagüez, closed 1957, (600 mm, PAC)

Central Roig, Humacao , (Central Mercedita, Yabucoa, 26 in, PAC), (RD)

Narrow gauge train with load of sugar cane by t13hman.  Epp, C.: photog. http://www.flickr.com/photos/tlehman/429904060/

Central Rufina, Guayanilla, closed 1967, meter gauge.

Central San Cristóbal, Meter, (PAC).

Central San Francisco, Guayanilla, closed 1977. 

Smallest sugar mill, meter.  Central más pequeña.

Central San José (Vannina), Río Piedras, closed 1955

Central San José, Río Piedras, closed 1952

Central San Miguel, Luquillo, closed 1929

Central San Vicente, Vega Baja, closed 1967.

First to use sugar cane cars pulled by oxen.  Primera en usar un ferrocarril de sangre. (2ft 5.5 in, RD)

Central Santa Juana, Caguas, closed 1966, meter gauge. (G48, G66).

Central Santa María, Vieques, closed 1922

Central Soller, Camuy

Central Triunfo, Naguabo (meter, PAC, G). (RD)

Central Utuado Sugar Co., Utuado, 30 inches (shaylocomotives.com)

Copyright 1958 Kalmbach Publishing Co. Used with permission of Model Railroader Magazine.

Central Vannina, Río Piedras, (meter, PAC, G).

Central Victoria, Carolina, closed 1957 (1955)? (30 in, PAC)

Más Información / More Information

Sugar Mills (Haciendas) / Haciendas

Aguirre, Salinas

Ana María, Ponce

Arcadia, Vega Alta (?)

Buena Vista, 30 in, for Antonio Roig (RD) (?)

Dolores, Peñuelas.  (meter, RD)

Fe, Naguabo. (meter)

La Pepita, Peñuelas.  See / Ver: An Island Grows by Albert E. Lee.

Luisa, Manatí

Mallorquina, Ponce

Monserrate, Manatí

Vázquez, Angel L. “El ferrocarril de la central.” Capítulo VI – La Hacienda Monserrate De Manatí: 131 Años De Historia Del Azúcar De Cañas En La Región Norte Central De Puerto Rico.

Monserrate, Río Grande (P)

Potala, Juana Díaz.

San Francisco, Arecibo

San Francisco, Mayagüez

San José, San Germán (P)

Destino, Santa Isabel, 26 inches.

Mercedita, Ponce. 26 in. It became a modern sugar mill. See/Ver Hacienda Mercedita

Enriqueta, Moca / Palacio de los Moreau.

Florida, Santa Isabel.

Vadí Plantation  (600 mm, PAC), Aguada.

Note:  Some owners of Haciendas were able to build modern sugar mills or Centrales and used their existing railroad facilities. 

Nota:  Algunos hacendados pudieron construir centrales y usar las facilidades ferroviarias ya existentes.

—–

Public and private companies that owned or controlled sugar mills, sugar cane lands and other companies

 Compañías públicas y privadas que poseen o controlan centrales, siembras de cañas y otras compañías

Antonio Roig, Sucesores S. en C.

Central Roig

Central El Ejemplo

Roig Refining Co.

Autoridad de Tierras de Puerto Rico (Land Authority of Puerto Rico)

Administración de Terrenos de Puerto Rico (Land Administration of Puerto Rico)

C. Brewer de Puerto Rico (G1966)

Central Aguirre Associates (G1948, 35)

Corporación Azucarera de Puerto Rico, subsidiaria de la Autoridad de Tierras


Colección Dave Deyo

Subsidiary of the Land Authority of Puerto Rico.  Controls various mills.  It takes over the land and sugar cane operations of the Land Authority and Land Administration of Puerto Rico.

Controla varias centrales. Obtiene terrenos y las operaciones relacionadas a la industria azucarera de la Autoridad de Tierras y la Administración de Terrenos de
Puerto Rico.

South Porto Rico Sugar Co., Central Guánica (Guanica Centrale)

Eastern Sugar Associates (G1948)

Fabian Interests (G34)

Fajardo Eastern Sugar Associates (G1966).

Fajardo Sugar Co. and Eastern Sugar Associates are united.  In 1961, it merged into C. Brewer Puerto Rico,   Inc.

Fajardo Sugar Co. of Porto Rico (G1948 )  Ver / See  Central Fajardo

Giorgetti Interests (G 1934)

Sucesión J. Serralles.  (G 1934)

United Porto Rican Sugar Company (1924).

In 1934 it became Eastern Sugar Associates.(T)

Notice / Nota:  See the Gilmore Sugar Manuals (G), printed
every two years from 1930.  Also see Ingenios,  Haciendas
Azucareras, Santa Juana y Mano Manca, Manual of Sugar Co., 1935;
Historia de Puerto Rico: Trayectoria de un Pueblo, Dr. Luis Pumarada’s
research. 

—–

 

Coffee Trains / Ferrocarriles de Café

Hacienda Las Llanadas, Maricao, 20 in.

Manually operated car to move coffee bags from warehouse to glasis and for removal of waste from mill.  Pequeño ferrocarril de mano usado para llevar café al glacis y para remover del molino desperdicios.

  

Hacienda Nieva, Las Marías.

See / ver: Rivero, Angel, Crónica de la Guerra Hispanoamericana en Puerto Rico, Río Piedras: Editorial Edil, Inc., 1972.

Hacienda San José, Mayagüez.

Personal interview with son of owner and others.   (Dec. 2007).  Entrevista con el hijo del dueño y otros.

Colección Dave Deyo

A car similar to the one in the above photo was used to transport coffee berries for drying at the glacis.

Un carritos tipo minero, similar al de la foto, era usado para el
transporte de café uva al glacis para ser secado.

Hacienda Santa Marina, Bo. Mameyes, Jayuya.

Owner / dueño:  Lilo Deserra.  Interview /Entrevista: Ricardo Medina, febrero 2008.  Portabletracks with small cars were used to move fertilizer.  Habían vías portátiles y se usaban carritos para mover abono por la finca.

—–

Military Railroads / Ferrocarriles militares

Ramey Air Force Base

United States Naval Station, Vieques, Standard Gauge (DD)

United Status Army Transportation Corps, Meter Gauge, Rail facilities at Fort Buchanan and Ramey Army Air Base (PAC, DD).

Roosevelt Roads Naval Station, Standard Gauge  (PAC ).

Sabana Seca, (DD)

US Naval Air Station, San Juan, Puerto Rico

Locomotora Grúa / Locomotive Crane.  Photo:  71-CA-408D SJNSY – ARP1757 – Picasa Web Albums N.d. https://picasaweb.google.com/ARP1757/71CA408DSJNSY, accessed April 26, 2013.

—–

Mining Railroads / Ferrocarriles mineros

Guano minning, Mona Island.  Minas de guano.

Guano mining in Cueva de Pájaros in 1883 ( Alter Vasconi y Vasconi), Isla de Mona

See / Ver:

Mona, Puerto Rico  http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mona%2C_Puerto_Rico&diff=210372413&oldid=208604278

History of the Guano mining industry Isla de Mona…http://www.caves.org/pub/journal/PDF/V60/V60N2-Frank-History.pdf

American Dry Battery, Juana Díaz.  Maganese mine.  Mina de manganeso. (EQ)

Planta de Cal “Hicacos”, Inc., Icacos Island.

Island located East of Fajardo.  See topographic map for tracks.  Operation of limestone quarry.  Operación de una mina de piedra caliza en la Isla de Icacos.  Observe las vías. Source / Fuente: Dave Deyo

U.S. Geological Survery

Ramey AFB, Aguadilla, PR –  Ferrocarril industrial de arena / Industrial sand train 

Reservoir, dam, and lake construction Trains
Represas y lagos donde se usaron ferrocarriles en su construcción

Guineo Dam and Reservoir.
Embalse y presa de Guineo, Proyecto de Toro Negro, Villalba.

Fuente:  Servicio de Riego de Puerto Rico y Utilización de las Fuentes Fluviales, Informe Anual del Ingeniero Jefe al Honorable Comisionado del Interior, Año Fiscal 1928 – 1929 (ambas fotos)

Proyecto Isabela.

Lago Guajataca (Embalse) / Guajataca Reservoir

Lago Garzas.

Lagos y Plantas Hidroeléctricas de Puerto Rico, Unidad de Inspección de Presas y Embalses de la AEE.  See / Ver: http://www.lagos-plantas-hidro.com/lagos.html

Lago de Patillas

Isabella Irigation Service, 30 inches (PAC). (RD)

Puerto Rico Irrigation Service, Guayabal Dam 600 mm, (PAC, DD).

(Porto Rico Irrigation Service, 60 cm, RD)

Túnel Guayo-Prieto-Yauco, Sistema hidroeléctrico de Yauco


Colección de Fotos del Periódico El Mundo.  “Parte Del Personal Que Trabajó En La Perforación Del Tunel Guayo-Prieto-Yauco Para La Autoridad de Las Fuentes Fluviales.” El Mundo [PR] 1 Aug. 1953: Web. 17 Oct. 2013.  http://bibliotecadigital.uprrp.edu/cdm/singleitem/collection/ELM4068/id/1667/rec/3.  Copyright / Derechos Reservados.
Biblioteca Digital Puertorriqueña, < http://bibliotecadigital.uprrp.edu/cdm/>

—–

Tourist Trains / Ferrocarriles de turismo

Tren del Sur, Arroyo, meter gauge, Closed / Cerrado

It usually operated from Arroyo to Guayama.
It did make a few trips from Arroyo to Ponce.  Its rolling stock came from Bayamón’s  tourist train, Central Aguirre, and Diversilandia.

Operaba entre Arroyo y Guayama.  Hizo varios viajes entre Arroyo y Ponce.  Usó equipo de los trenes de turismo Diversilandia, Bayamón y de la Central Aguirre.

 

Diversilandia, Pasto Viejo in Humacao, meter gauge.  Closed / Cerrado

Parque interesante.  Tenía go-karts, paseo en bote, coches, pony, y otros.  La locomotora (Whithcomb) pasó a ser parte del primer tren de turismo de Arroyo, Tren del Sur.

Ferrocarril Histórico de Puerto Rico, Fajardo, meter gauge.  Closed / Cerrado


Colección Jorge Wirshing.

Parque del Tren de Bayamón / Bayamón Train Park, Bayamón, meter gauge.  Closed / Cerrado

           

Mayagüez horse tram, circa 1992.

Car is exhibited at Western Bank, Mayagüez.  Closed / Cerrado

French Tourist Train, French tourist train / Ferrocarril Francés de turismo.

Honorable Mention.  One of the engines in operation originally operated in the late 1800’s in the city of Ponce.  Engine was restored by the French.

Mención Honorable.  Una de las locomotoras en operación actualmente operó en Ponce a finales del Siglo XIX.  Fue restaurada por los franceses.

Courtesy of Jean-Michel Candillon, from http://www.chemin-fer-baie-somme.asso.fr/

—–

Park Trains / Ferrocarriles de Parques de Diversiones

Aguadilla, Parque Cristobal Colón, 15 in gauge.  Not operating.  No está operando

Bayamón, two parks / Dos parques.  Closed / Cerrado

Caguas, one park / un solo parque. Closed / Cerrado

  

Carolina, one park / un solo parque. Closed / Cerrado

Ponce, Parque Julio Enrique Monagas, 24 in gauge.

Inaugurated October 24, 2008.  One engine and 14 cars.  Una locomotora y 14 vagones.

  

The Ponce Park train has three stations and 14 cars, of which 6 were in use the day I visited the park.  There are three stations.  From the parking lot, visitors are taken on a ride.  The park has gazebos for rent
and small rental peddling boat rides plus animals to see.

El tren del parque de Ponce tiene tres estaciones y 14 vagones, de los cuales 6 estaban en uso el día de visita.  El parque tiene gazebos para alquilar, alquiler de pequeños botes de pedales y algunos animales para ver.

Park trains used a realistic track gauge, the distance between the rails.  For instance, over 10 railway systems on the Island had a two foot (or near) gauge, just like the one shown above.

Los trenes de parque tenían un ancho de vía real.  Por ejemplo,
sobre 10 ferrocarriles en la Isla tenían un ancho de vía como el de Ponce o parecido.

—–

Other railways / Otros ferrocarriles

Club Deportivo de Ponce.

Manually operated mine car type for maintenance and sport equipment transport.

Operación de un carro tipo minero para mantenimiento y transporte de equipo deportivo.

See / ver:  Socorro Girón, Libro De Oro Del Club Deportivo De Ponce, Síntesis histórica y álbum de fotografías, 1915-1965, Spain, 1966.

Comerío cable tram, Comerío.

Tram used to carry materials to the hydroelectric plant on the La Plata River.  Tranvía de cable usado para llevar materiales a la planta hidroeléctrica en el Río La Plata

Lagos y Plantas Hidroeléctricas de Puerto Rico, Unidad de Inspección de Presas y Embalses de la AEE. See / Ver: http://www.lagos-plantas-hidro.com/lagos.html.  Foto de José R. Bas García.

Cuartel Ballajá, San Juan.

Photo with mine cars.  Probably used for construction or maintenance.

Existe una foto con carritos tipo mineros.  Problablemente usado en construcción y/o mantenimiento.

See book / Ver libro:  San Juan Antes y Después by Jorge Ramos Caro.

Ferrocarril de Sangre a puerto de Naguabo, 1869??.  See / ver: Indice, Fondo de Obras Públicas.

Ferrocarriles, Archivo General de Puerto Rico, San Juan. / Index at the General Archive of Puerto Rico, San Juan.  (AG)  The fact that this Index has listed some railways, does not mean that they were constructed. 

Funicular, Fajardo.  Located at Hotel El Conquistador.   Todavía existe.

Fábrica de ladrillos y tejas Garcés, San Germán.

Brick and tile factory.  Small cars used in the brick making process.   Usaban vagones pequeños en el

proceso de fabricación de ladrillos.  See /ver:  Inventario
histórico de ingeniería e industria de Puerto Rico by Dr. Pumarada. (LP)

Hacienda La Esperanza, Manatí, Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico.

It owns a steam railway that is not installed.  Poseen un ferrocarril que no está instalado.

Hand tram, Ponce Port.  Tranvía de mano, Playa de Ponce.

See / Ver:  Indice, Fondo de Obras Públicas.  Ferrocarriles, Archivo General de Puerto Rico, San Juan.  Index at the General Archive of Puerto Rico, San Juan.  (AG)

Hand tram / Small tram in San Juan. / Tranvía de mano

Circa 1880??.  See/Ver: Centro de Investigaciones Históricas, U.P.R., Río Piedras; García Ochoa, María Asunción,  La Política Española En Puerto Rico Durante El Siglo XIX, Río Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1982; Cruz Monclava, Lidio, Historia de Puerto Rico (Siglo XIX),Río Piedras: Editorial Universitaria, 1979, tomo II, pág. 486;  Indice, Fondo de Obras Públicas … Ferrocarriles, Archivo General de Puerto Rico, San Juan.  Index at the General Archive of Puerto Rico, San Juan.  (AG)

Mona Tram, Mona Island

Pulled by a donkey named Macario, for transport to the light house from the shore. The tram operation was divided in two.  One tram operated from the shore to a cave, where material was taken up a stairway and onto another tram, and from there to the lighthouse. 

Vagón halado por un burrito llamado Macario para el transporte de materiales de la playa al faro.  Materiales para el faro eran llevados de la orilla hasta una cueva en donde se subían por una escalera y luego se transportaban en otro vagón hasta el faro.

Ponce horse tram / Tranvía de Sangre de Ponce.

Two sources mention this tram.  However, local history books don’t.

Existen dos fuentes que mencionan este tranvía, pero los libros de historia local no lo mencionan.

See / Ver: Tesauro de Datos Históricos, Tomo V, 1995, página 572, de Adolfo de Hostos.

Plantación de Piñas, Manatí / Edward Bailey’s Pineapple Plantation

Salina Caborrojeña, Cabo Rojo.

Operated a narrow gauge railway at the salt
flats in the area of the Cabo Rojo lighthouse for the transport of salt and workers during the years c.1910 – c.1925.

Operaba un ferrocarril de vía estrecha en las Salinas de Cabo Rojo para el transporte de sal y trabajadores durante los años c.1910 – c.1925.  (Dr. Pumarada)

San Germán Tram / Tranvía de San Germán??.

Tram used for transport to the Horse Racing Track

Tranvía para transporte al hipódromo

See / ver:  Indice, Fondo de Obras Públicas.

W. Molina private tram, Humacao.  Tranvía privado.

 

General Archive of Puerto Rico, Railroad and Tram Inventory
Archivo General de Puerto Rico, Inventario de ferrocarriles y tranvías

This has a large collection of files related to railways that operated on the Island. The following represent
possibly more railway operations, that must be checked.

Aquí tenemos una colección grande de archivos sobre los ferrocarriles que operaron en la Isla.  Lo siguiente son otros posibles ferrocarriles que operaron en la Isla que hay que cotejar.

See / Ver:

Instituto de Cultura Puertorriqueña / Archivo General De Puerto Rico.
Fondo De Obras Públicas…Ferrocarriles Y Tranvías
Very Extensive / Trabajo Extensivo

http://www.icp.gobierno.pr/agp/PDF/dtop_web_4sept07.pdf

 

Hacienda de Don Carlos Anduce, ferrocarril de sangre, Naguabo, 1869
(Repetido) (animal tram)

Ferrocarril industrial de William L. Bass, Naguabo, 1899 (industrial tram)

Hacienda San Antonio, Dorado, Don Pedro Ubarri, 1890.

Finca de Don Leopoldo Cerecedo, Río Piedras, 1896 (farm railway)

Permiso para instalar vía Decauville, Doña Luisa Guayta, Barceloneta, 1895
(Installed Decauville rails)

Permiso para instalar vía portable, Don Arturo Feíllard, Añasco, 1896 (portable tram)

Permiso para establecer un tranvía durante la fiesta de San Germán desde la calle de  la Luna al Hipódromo,1882.  (Repetido)  (provisional tram)

Permiso para construir tranvía entre un almacén y la playa de Aguadilla,
Sres. Silva y Compañía, Aguadilla, 1882 (industrial tram)

Hacienda Santa Catalina, tiene tranvía en operación,
Sres. Borrás Hermanos, Caguas, 1880-1884 (owns a  tram)

Ferrocarril portátil, Don Blas Nadal, 1881-1882, (portable railway)

Tranvía en la Hacienda San José, Don Joaquín L. Solís, Río Piedras, 1884, (owns a tram)

Permiso para establecer un tranvía portátil en el camino de Añasco a su playa,
Don Fermín Iñigo, 1884 (portable tram)

Tranvía de cañas, Don José A. Annoni, 1884 (Sugar cane tram)

Más Información / More Information

ESTOS NO SON MUSEOS O EXHIBICIONES

Arroyo, Tren del Sur,

Tourist train facilities and equipment (Call Mayor’s Office) / Facilidades y equipo del tren de turismo (Llame a la alcaldía)

Ponce, Central Mercedita,

Railroad facilities (remnants), diesel
engine, car unloading facilities, tracks, weighing stations, core
samplers, engine shed,etc.

Facilidades ferroviarias (algunos remanentes), locomotora diesel,
facilidades de vacío de vagones, vías, romana, torre de muestra, garaje
de locomotoras, etc.

Salinas, Central Aguirre, Railroad facilities (remnants)

Car unloading facilities, tracks, weighing stations, core samplers, round house withturntable, etc.  NOTE: The Central Aguirre Community in itself is a museum.  Central Aguirre is an example of a company town.

Facilidades ferroviarias (algunos remanentes), facilidades de vacío
de vagones, vías, romana, torre de muestra, garaje de locomotoras con
giratoria, etc.  NOTA:  La comunidad de la Central Aguirre es
en sí un museo.  Es un ejemplo de un pueblo compañía.

 

Notes

My main concern is to list the railroads that existed (exist) in Puerto Rico without going into MANY details.  Generally speaking, modern mills produce a sugar of higher quality than the sugar mills commonly known as Haciendas.  Modern sugar mills required a
larger investment than needed for Haciendas and also could grind more sugar cane per hour.  This required more land, some further from the mills, to grow more cane and railroads to bring them to the mills, promptly.

The railroads mentioned did not operate at the same
time.  Puerto Rico’s railroad history covers more than 120
years.  Some railroads changed names and or ownership. The list is
not complete. 

Various sources were used:  History, geography, tourist, and general interest books of Puerto Rico; newspapers, magazines, maps, Internet, radio, television, Historic Archives and libraries of Puerto Rico, Library of Congress, Governor’s Report of Puerto Rico,  Reports of the Commissioner of the Interior of Puerto Rico, Property Registry, Sugar Corporation of  Puerto Rico, Gilmore Sugar Manuals, researchers of the railroads of Puerto Rico :
Dave Deyo (DD), Rich Dunn (RD), Manuel Durán, Ricardo Medina, Dr. Luis Pumarada, Locomotive Rosters, Railways of the West Indies by P. Allen Copeland (PAC), etc., and my personal observations among other sources. 

For the Gilmore Manuals, I used G, G52 for the 1952 edition, G1966 for the 1966 edition, etc.

 

Notas

Solo intereso mencionar los ferrocarriles que existieron (existen) en Puerto Rico sin entrar en muchos detalles. En general, las centrales son fábricas modernas que producen un azúcar de mejor calidad que las producidas por las haciendas.  Las centrales requieren una inversión mayor que el de las haciendas y además muelen más caña por hora.  Esto implica que se necesita más tierras, algunas lejos de las centrales, para la siembra de más caña y ferrocarriles para traer la misma a las centrales con prontitud.

Los ferrocarriles mencionados  no existieron a la misma vez.  La historia ferroviaria de Puerto Rico cubre más de 120 años.  Algunos ferrocarriles cambiaron sus nombres y/o de dueños durante sus operaciones.  La lista no está completa.

Varias fuentes fueron usadas:  Libros de historia, geografía, turismo, y de interés general de Puerto Rico; periódicos, revistas, mapas, Internet, radio, televisión, Archivos Históricos y bibliotecas de Puerto Rico, Biblioteca del Congreso, Informe de los Gobernadores, Informe del Comisionado del Interior, Registro de Propiedades, Corporación Azucarera de Puerto Rico, Gilmore Sugar Manuals, investigadores de los ferrocarriles de Puerto Rico: Dave Deyo (DD), Rich Dunn, Manuel Durán, Ricardo Medina, Dr. Luis Pumarda, Locomotive Rosters, Railways of the West Indies by P. Allen Copeland (PAC), etc.,  y mis observaciones personales entre otras fuentes.

Para los Gilmore Manuals usé G, G52 para la edición 1952, G1966 para la edición de 1966, etc.

 

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.